首页 > 精选资讯 > 宝藏问答 >

月满西楼原文及翻译

2025-11-17 14:22:01

问题描述:

月满西楼原文及翻译,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-11-17 14:22:01

月满西楼原文及翻译】《月满西楼》是宋代词人李清照的一首著名词作,原题为《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,常被后人称为“月满西楼”。这首词以细腻的笔触描绘了词人对丈夫的思念之情,情感真挚,意境深远。

一、原文

一剪梅·红藕香残玉簟秋

李清照

红藕香残玉簟秋,

轻解罗裳,独上兰舟。

云中谁寄锦书来?

雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,

一种相思,两处闲愁。

此情无计可消除,

才下眉头,却上心头。

二、翻译

原文 翻译
红藕香残玉簟秋 荷花已经凋谢,竹席也透着凉意,秋天悄然来临。
轻解罗裳,独上兰舟 轻轻脱下外衣,独自登上木船。
云中谁寄锦书来? 云中有人寄来书信吗?
雁字回时,月满西楼 大雁归来时,月光洒满了西楼。
花自飘零水自流 花儿自己飘落,流水自己流淌。
一种相思,两处闲愁 一种思念,两地的忧愁。
此情无计可消除 这种情绪无法排遣。
才下眉头,却上心头 刚刚从眉间消去,却又涌上心头。

三、总结

《月满西楼》是李清照抒发离愁别绪的经典之作。全词通过描写秋景与个人情感的交织,表达了作者对远方丈夫的深切思念。语言含蓄婉约,意境悠远,展现了李清照独特的艺术风格和深厚的情感底蕴。

该词不仅在文学史上具有重要地位,也被广泛传诵,成为表达思念之情的经典名句。

如需进一步了解李清照的其他作品或相关背景,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。